TheVietnameseword "rỗi việc" refersto a state of beingnotverybusy or havinglittleto do. It describes a situationwheresomeonehasfreetimeand is notoccupiedwithimportanttasks or responsibilities.
Usage Instructions:
WhentoUse: You can use "rỗi việc" todescribeyourself or someoneelsewho is free or hassparetime. It can alsoimplythatsomeone is lookingforsomethingto do becausetheyarebored.
Form: "rỗi" means "free" or "leisure," and "việc" means "work" or "task." Together, theyconveytheidea of having no significantworktoengage in.
Rỗi: This can be used on itsowntomean "free" or "idle."
Việc: Thisword can refermorebroadlyto "work" or "task" in other contexts.
Different Meanings:
"Rỗi việc" can sometimescarry a slightlynegativeconnotation, suggestingthatsomeonemight be gettinginvolved in unnecessary or unproductiveactivitiesduetotheirlack of busyness.
Synonyms:
Nhàn rỗi: Thismeans "idle" or "leisurely" and can be usedsimilarlytodescribesomeonewhohas a lot of freetime.
Bậnrộn (theopposite): Thismeans "busy" and is usefulforcontrastingwith "rỗi việc."